dots-menu
×
Home  »  library  »  Song  »  Baba Khodjee

C.D. Warner, et al., comp.
The Library of the World’s Best Literature. An Anthology in Thirty Volumes. 1917.

Baba Khodjee

Poems from Oriental Languages: Night is Nearing

(Turkish—Fifteenth Century)

Translation in Dublin University Magazine

ALLAH Akbar!

All things vanish after brief careering;

Down one gulf life’s myriad barks are steering;

Headlong mortal! hast thou ears for hearing?

Pause! Be wise! The Night, thy Night, is nearing!

Night is nearing!

Allah Akbar!

Towards the darkness whence no ray is peering,

Towards the void from which no voice comes cheering,

Move the countless doomed—none volunteering—

While the winds rise and the night is nearing!

Night is nearing!

Allah Akbar!

See the palace-dome its pride uprearing

One fleet hour, then darkly disappearing!

So must all of Lofty or Endearing

Fade, fail, fall;—to all the night is nearing!

Night is nearing!

Allah Akbar!

Then, since naught abides, but all is veering,

Flee a world which Sin is hourly searing;

Only so mayst front thy fate unfearing

When life wanes, and death, like night, is nearing!

Night is nearing!