Henry Wadsworth Longfellow, ed. Poems of Places: An Anthology in 31 Volumes.
Asia: Vols. XXI–XXIII. 1876–79.
Antioch
By Pedro Calderón de la Barca (16001681)Translated by P. B. Shelley
C
This intricate wild wilderness of trees
And flowers and undergrowth of odorous plants,
Leave me; the books you brought out of the house
To me are ever best society.
And whilst with glorious festival and song
Antioch now celebrates the consecration
Of a proud temple to great Jupiter,
And bears his image in loud jubilee
To its new shrine, I would consume what still
Lives of the dying day in studious thought,
Far from the throng and turmoil. You, my friends,
Go and enjoy the festival; it will
Be worth the labor, and return for me
When the sun seeks its grave among the billows,
Which among the dim gray clouds on the horizon
Dance like white plumes upon a hearse; and here
I shall expect you.
What noise is that among the boughs? Who moves?
What art thou?
D
Even from this morning I have lost my way
In this wild place, and my poor horse, at last
Quite overcome, has stretched himself upon
The enamelled tapestry of this mossy mountain,
And feeds and rests at the same time. I was
Upon my way to Antioch upon business
Of some importance, but wrapt up in cares
(Who is exempt from this inheritance?)
I parted from my company, and lost
My way, and lost my servants and my comrades.
C
Of the high towers of Antioch you could lose
Your way. Of all the avenues and green paths
Of this wild wood there is not one but leads,
As to its centre, to the walls of Antioch;
Take which you will, you cannot miss your road.
D
Of knowledge it can draw no profit from it.
But as it still is early, and as I
Have no acquaintances in Antioch,
Being a stranger there, I will even wait
The few surviving hours of the day,
Until the night shall conquer it.