dots-menu
×

Home  »  A Harvest of German Verse  »  Joachim Neander (1650–1680)

Margarete Münsterberg, ed., trans. A Harvest of German Verse. 1916.

By Praise the Lord God

Joachim Neander (1650–1680)

PRAISE the Lord God, the great monarch of glory, oh, praise!

This is my will, my dear soul, upon all of my ways.

Come all and meet,

Wake harp and psalter chords sweet,

Jubilant music, oh, raise!

Praise the Lord God, the magnificent ruler and king,

Praise Him who leads thee in safety on eagle-like wing!

Hast thou not felt

How through His love thou hast dwelt

Gladly with every good thing?

Praise the Lord God who has fashioned thee delicate, fair,

Gave thee thy health and has saved thee from many a snare.

In times of need

Thou wast in God’s gracious heed,

His wings spread o’er thee with care.

Praise the Lord God who has blessed thee with bountiful store,

His streams of mercy from heaven unendingly pour.

Remember too,

What the Almighty can do,

Whose love is nigh evermore.

Praise the Lord God, all my being, the rest of my days,

All that has breath sing with those that go Abraham’s ways;

He is thy light,

Soul, oh forget not His might,

End with Amen thy loud praise!